Lyrics: C’est le Jour (Romeo et Juliette)

English translation of lyrics from the Takarazuka production of the French musical.

Tybalt:
The first time I knew a woman was the summer I turned fifteen
Blondes, brunettes,
I’ve been with every sort of woman
There is only one I cannot tough
And her name is Juliette

The rules of the Capulet family
Forbid cousins from marrying
I keep trying to forget her
But this forbidden love still drives me into agony

Today is the day! The day I will realise these feelings.

Juliette has torn out my heart
But this time I will carve out Romeo’s heart

I’ll get my revenge on him for thinking he could love her
And in front of his corpse
I’ll confess to Juliette myself

Capulets:
Today is the day! The day I will realise these feelings.

Tybalt:
I’ll tell her that I’ve loved her from long ago
I’ve loved her secretly, intensely, more than anyone else ever could!

Capulets:
Today is

Tybalt:
Juliette!

Capulets:
The day!

Tybalt:
You are

Capulets:
The day I will

Tybalt:
The one I love!

Capulets:
Realise these feelings

Tybalt:
Only you!

I’ll find Romeo
No matter where he tries to hide
And with my own hands
I’ll send the heir of the Montagues
To hell!

Leave a Reply

Your email address will not be published.