{"id":1143,"date":"2020-01-13T14:19:00","date_gmt":"2020-01-13T21:19:00","guid":{"rendered":"https:\/\/zukalations.com\/?p=1143"},"modified":"2021-01-09T17:27:20","modified_gmt":"2021-01-10T00:27:20","slug":"romeo-et-juliette-backstage-journal-hanabuki-noa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/2020\/01\/13\/romeo-et-juliette-backstage-journal-hanabuki-noa\/","title":{"rendered":"Romeo et Juliette Backstage Journal &#8211; Hanabuki Noa"},"content":{"rendered":"\n<p>Backstage Journal is a short Kageki feature where very young cast members write anecdotes about what\u2019s going on behind the scenes of the productions. They\u2019re not very deep, being full of emojis and more like blog entries than articles, but they are a good way to get to know the newest actresses in each troupe.<\/p>\n\n\n\n<p>This one is by Snow Troupe member Hanabuki Noa (of the 93rd Class), and was published in the April 2011 issue.<\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p><strong>Romeo et Juliette Backstage Journal &#8211; Hanabuki Noa<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Hello to everyone reading this April issue of Kageki \ud83d\udc96 I\u2019ve been generously given a second opportunity to write a Backstage Journal. I\u2019m a Ken-5 member of Snow Troupe, Hanabuki Noa. I\u2019d like to tell you all about behind the scenes of the Tokyo performance of&nbsp;<em>Romeo et Juliette<\/em>&nbsp;\u2728<\/p>\n\n\n\n<p><em>The Montague Friends<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>The 16 Montague boys and girls, under their leader Maisaki-san, are all as close as a real family. Like in the lyrics, \u201cFrom morning till night \ud83c\udfb6\u201d all of us childhood friends are able to communicate all throughout Les Rois du Monde and Le Reine Mab \ud83c\udfb6 and of course, with Romeo, Benvolio and Mercutio as well \ud83d\udc96 When Romeo agrees to go to the masquerade due to those deep bonds, all the Montagues are in high spirits, and all 16 of us are doing adlibs as we run offstage singing \u201cFrom morning till night \ud83c\udfb6\u201d It\u2019s always Maisaki-san who thinks of these things, like Mana (Haruto)-san deliberately getting all the notes wrong, or making Hanaka (Yurin)-san sing all by herself. So, Suzuse (Miuto)-san got the idea \u2018Today, we should do that to Hime-san (Maisaki)!!\u2019 and spread the ultra secret message among all 15 other Montagues below her.<\/p>\n\n\n\n<p>Hime-san gave her instruction of \u201cToday Mana-san will sing\u201d and we all waited eagerly with our hearts pounding for the exit to come\u2026 \u201cPAOLA (Maisaki)!! One, two\u2014\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A ton of question marks seemed to appear around Hime-san\u2019s head as we all called out. It was a total success \u2728 Even though it was for just a moment, I felt our Montague teamwork even stronger than ever.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Do you like strawberries!?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>One day, when we returned to performances after a day off, Toumi (Sarasa) received some amazingly delicious strawberries as part of her refreshments. \u201cAh \u2728 It\u2019s strawberries \u2728\u201d \u2014such an unusual atmosphere all around. As for why we responded like that to the strawberries\u2026the truth is\u2026on our day off, a ton of us had gone to see a performance of\u00a0<em>Love and Youth in Takarazuka<\/em>. Right after the debut rockette there\u2019s that famous scene with Snow Troupe otokoyaku Ryuutan-san<sup>1<\/sup> \u2728 She looked so beautiful walking around jauntily with the tray full of strawberries. Toumi-san stood up silently, held the tray in one hand, and out the other hand on her hip to do a model\u2019s catwalk. We all love parodies so we got so excited \u2934\ufe0f \u201cDo you like strawberries?!\u201d When she mimicked Ryuutan-san\u2019s line so many voices were bouncing around saying \u201cAHHHH \ud83d\udc96 Ryuutan-san!\u201d After that this became the rule, and when they happened to receive strawberries later, Ayanagi (Shou)-san, Oosumi (Rei)-san, and Ayakaze (Sakina)-san all transformed into Ryuutan-san and strolled up and down the dressing room asking \u201cDo you like strawberries?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>I still have so much I would love to tell you all, but I have to conclude here\u2026 Two of my dear classmates, Yuka (Chise Hijiri) and Mameya (Suzuran Maaya) have retired with this as their final production. Their personalities are totally different and they both like to do things in their own way, and when they\u2019re talking to each other it goes like \u201cToday I\u2019m a HUNGRY MAN<sup>2<\/sup>\u201d Apparently this is what they say when they\u2019re starving, but when I heard it for the first time, I thought maybe they were talking about some superhero show\u2026 I\u2019ll miss these two cute and funny &#8216;hungry men\u2019 now that they have retired, but I hope that they have wonderful lives on their new path. And I hope I can encounter all of you readers again onstage or in Kageki\u2026 \u2728<\/p>\n\n\n\n<p>1 &#8211; In the 2011 stage adaptation of TV drama\u00a0<em>Love and Youth in Takarazuka<\/em>,the character of Ryuutan\/Mineno Shirayuki was played by Makoto Tsubasa and Kozuki Wataru.<\/p>\n\n\n\n<p>2 &#8211; English in the original text.<br><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Backstage Journal is a short Kageki feature where very young cast members write anecdotes about what\u2019s going on behind the scenes of the productions. They\u2019re not very deep, being full of emojis and more like blog entries than articles, but &hellip; <a href=\"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/2020\/01\/13\/romeo-et-juliette-backstage-journal-hanabuki-noa\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[11],"tags":[13,360,55,42,21,322,323,324],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1143"}],"collection":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1143"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1143\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1144,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1143\/revisions\/1144"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1143"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1143"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1143"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}