{"id":1941,"date":"2021-10-15T09:00:00","date_gmt":"2021-10-15T15:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/zukalations.com\/?p=1941"},"modified":"2021-08-22T14:28:43","modified_gmt":"2021-08-22T20:28:43","slug":"sena-jun-words-for-the-day-chapters-19-and-20","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/2021\/10\/15\/sena-jun-words-for-the-day-chapters-19-and-20\/","title":{"rendered":"Sena Jun &#8211; Words for the Day: Chapters 19 and 20"},"content":{"rendered":"\n<p>This photo and essay book was written by Moon Troupe Top Star Sena Jun and published during promotions for the 2008 show&nbsp;<em>ME AND MY GIRL<\/em>, where Top Musumeyaku Ayano Kanami retired. It\u2019s very charming and occasionally emotional.<\/p>\n\n\n\n<p>Some chapters are very short, or contain only pictures, and thus are combined.<\/p>\n\n\n\n<p>The book also featured dual Japanese and English chapter titles, which were not always the same. Where these differ, both are included, with the translation of the Japanese title following in brackets. (For example, Chapter 8 is&nbsp;<em>That time [The era of Asa and Osako]<\/em>)<\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>019. An Interview [Interviews]<\/strong><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/zukalations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/words-for-the-day-ch-19-1.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1942\" width=\"416\" height=\"417\" srcset=\"https:\/\/zukalations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/words-for-the-day-ch-19-1.png 554w, https:\/\/zukalations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/words-for-the-day-ch-19-1-300x300.png 300w, https:\/\/zukalations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/words-for-the-day-ch-19-1-150x150.png 150w, https:\/\/zukalations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/words-for-the-day-ch-19-1-299x300.png 299w\" sizes=\"(max-width: 416px) 100vw, 416px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Interview work is always so hard.<br>I\u2019ll slip away from what I want to say,<br>Or they\u2019ll just print my answers without printing the questions,<br>So it looks like I was bringing up the topics of conversation myself.<br>The nuance ends up changing\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>I\u2019m always hoping that I\u2019ll get things across well.<\/p>\n\n\n\n<p>It\u2019s really hard.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><em>(end)<\/em><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>020. The Favorite Thing [Favorite Things Series]<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>My favorite music:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Southern All Stars<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>A boy I liked in high school sang Southern\u2019s songs at karaoke.<br>It\u2019s that simple of a reason.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>My favorite food:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>My mom\u2019s home cooking<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Kantou-style soba noodles with that daaaaaark broth.<br>Kansai-style is just missing something.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>My favorite character:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Yatterman<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>He\u2019s my hero.<br>The newly rebooted Yatterman\u2026somehow I\u2019m scared to watch it.<br>Do you get me?<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>My favorite TV show:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>That\u2019s a Secret!!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Everybody, do you know this show?<br>It\u2019s the kind of show where, say, parents and children who have been separated for a long time will have an emotional reunion. I lived in a two-generation household when I was little, so I would always watch this show down below in my grandmother\u2019s place. And I would always start imagining. \u201cMy current parents are fake and one day my real parents will come for me\u2026\u201d<br>(\u2018No, no, you\u2019re definitely that father and mother\u2019s daughter.\u2019)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>My favorite scent, time, scenery, season:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>As I\u2019ve started going on walks with Boo, I\u2019ve started to feel the little transformations.<br>The sweet scent of spring, 6pm when it\u2019s still bright on a long summer day, the scenery of the leaves gradually changing color\u2026these are the different scents, times, sceneries that I\u2019ve come to love in each different season.<br>I\u2019m grateful to Boo for letting me make these new discoveries.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>My favorite place in my house:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>In front of my sofa<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Even though I have a sofa, I sit on the floor in front of it.<br>I\u2019m definitely Japanese~<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>My favorite words:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Indomitable spirit<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>(I borrowed this from Takanohana<sup>1<\/sup>)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><em>(end)<\/em><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>1 &#8211; Sumo champion Takanohana Kouji.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This photo and essay book was written by Moon Troupe Top Star Sena Jun and published during promotions for the 2008 show&nbsp;ME AND MY GIRL, where Top Musumeyaku Ayano Kanami retired. It\u2019s very charming and occasionally emotional. Some chapters are &hellip; <a href=\"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/2021\/10\/15\/sena-jun-words-for-the-day-chapters-19-and-20\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5],"tags":[255,392,354,17],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1941"}],"collection":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1941"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1941\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1978,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1941\/revisions\/1978"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1941"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1941"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1941"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}