{"id":309,"date":"2016-02-14T15:52:00","date_gmt":"2016-02-14T22:52:00","guid":{"rendered":"https:\/\/zukalations.com\/?p=309"},"modified":"2021-01-09T23:01:17","modified_gmt":"2021-01-10T06:01:17","slug":"backstage-journal-kitori-mariya-the-scarlet-pimpernel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/2016\/02\/14\/backstage-journal-kitori-mariya-the-scarlet-pimpernel\/","title":{"rendered":"Backstage Journal: Kitori Mariya (The Scarlet Pimpernel)"},"content":{"rendered":"\n<p>Backstage Journal is a short <em>Kageki <\/em>feature where very young cast members write anecdotes about what\u2019s going on behind the scenes of the productions. They\u2019re not very deep, being full of emojis and more like blog entries than articles, but they are a good way to get to know the newest actresses in each troupe.<\/p>\n\n\n\n<p>This one is by Star Troupe member Kitori Mariya (of the 91 Class), and was published in the August 2008 issue.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Backstage Journal: The Scarlet Pimpernel &#8211; Kitori Mariya<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Hello everyone! Kitori Maya, writing a Backstage Journal for the second time!<br>Here I\u2019m going to present some fun episodes from the performance of <em>The Scarlet Pimpernel<\/em> which started on June 20th.<\/p>\n\n\n\n<p><em>The too-mischievious Sir Percy<\/em> \u2764\ufe0f\u2764\ufe0f<\/p>\n\n\n\n<p>In this production, Touko-san [Aran] plays an elegant \u2728 British gentleman, but every day she would do tons of ad-libs onstage. One of them was a scene where Percy would offer to loan Chauvelin, played by Chie-san [Yuzuki],some of his clothes. Of course!! Touko-san \u2728 would do really fun adlibs every day!<\/p>\n\n\n\n<p>One day she said \u201cyou should wear a bunny suit~\u201d and hopped towards Chie and Asuka-san [Toono] (who were already on stage) in a bunny pose \u2764\ufe0f\u2764\ufe0f she\u2019s so mischievous \ud83d\ude0d<br>Another time, she said \u201cyou should wear a disco ball on your head~\u201d while spinning round and round!!<sup>1<\/sup> Even when she was heading into the wings she kept spinning like a disco ball \u2764\ufe0f<br>Everyone, make sure you don\u2019t miss out on the rest of Touko-san\u2019s wonderful adlibs!!<\/p>\n\n\n\n<p><em>M. Grapin is from Kansai!?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>In the Miquelon scene in Act 2, there\u2019s a part where Touko-san, who is disguised as Grapin, is kicked away by the captured Marguerite. From opening night, Grapin\u2019s adlibs gradually escalated!<br>She started out on opening night saying \u201cWhat are you doing! Hold on to her!\u201d but this changed day by day to things like \u201cWhat are you doing! That\u2019s scary!\u201d or \u201cIf she actually kicked me that would really really hurt, you know!\u201d or \u201cAhh! Scary!\u201d so they kept becoming more intense. But where would a Belgian spy employed by the French embassy have learned Kansai dialect!? That sort of incongruity is the best! Don\u2019t you think? \ud83d\ude06<br>Everyone, don\u2019t miss out on seeing Touko-san like this!! Perhaps you\u2019ll end up thinking \u201cIsn\u2019t she like that comedian, ______-chan?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>Everyone\u2019s idol<\/em> \u2764\ufe0f <em>Mr. Jessup (Tenju)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>I can\u2019t talk about this production without writing about Tenju Mitsuki-san, who played the butler \u2764\ufe0f One day, Mr. Jessup was working on something really intently in the wings. Then she came near where I was on stage. While we were singing \u201cTralala~ \ud83c\udfb5 Tralala~\u201d she was raising her hands alternately. After doing that a few times suddenly she had flowers in both hands! That\u2019s right, Mr. Jessup can also perform magic. But she had been working so hard to hide the flowers so her secret wouldn\u2019t slip. It was so adorable \u2764\ufe0f After that all the junior actresses raced to catch her and made her perform until they were satisfied!!<\/p>\n\n\n\n<p><em>The Scarlet Pimpernel<\/em> was so much fun, both onstage and in the wings. Did you all have fun too? Well, now it\u2019s \u2018adieu\u2019 until we meet again \u2728<\/p>\n\n\n\n<p>1 &#8211; This adlib is on one of the recordings.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Backstage Journal is a short Kageki feature where very young cast members write anecdotes about what\u2019s going on behind the scenes of the productions. They\u2019re not very deep, being full of emojis and more like blog entries than articles, but &hellip; <a href=\"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/2016\/02\/14\/backstage-journal-kitori-mariya-the-scarlet-pimpernel\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[4],"tags":[13,354,55,42,6,54],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/309"}],"collection":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=309"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/309\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":310,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/309\/revisions\/310"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=309"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=309"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/zukalations.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=309"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}